| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 229 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 29. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:Divorce may be pronounced twice; then either the wife be kept honourably or parted with gracefully. And it is not lawful for you to take back anything out of what you have given them. There is, however, an exception to this; if you fear that they might not be able to keep within the limits imposed by Allah, there is no harm if both agree mutually that the wife should obtain divorce by giving something as compensation to the husband. These are the bounds set by Allah; therefore do not violate them, for those who violate the bounds of Allah are the tansgressors. |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 230 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 29. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:And if the husband divorces his wife (for the third time), she shall not remain his lawful wife after this (absolute) divorce, unless she marries another husband and the second husband divorces her. (In that case) there is no harm if they re-marry, provided that the woman and her first husband are convinced that they will be able to keep within the bounds fixed by Allah. And these are Allahs bounds, which He makes clear for the guidance of those who know (the consequences of transgression). |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 233 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:The (divorced) mothers shall suckle their children for two whole years, if the fathers desire the suckling to be completed. In that case the father of the child shall, in the fair known way, be responsible for their food and clothing. But none should be burdened with more than one can bear: neither the mother should be pressed unjustly (to accept unfair terms) just because she is the mother nor should the father be burdened just because he is the father. And the same responsibility for the maintenance of the mother devolves upon the father of the child and his heir. There is no harm if they wean the child by mutual consent and consultation. Moreover, there is no harm if you choose to give your children a suckle by a wet nurse, provided that you pay her fairly. Fear Allah and know it well that whatever you do is in the sight of Allah. |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 128 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Equitable Dealings with Orphans and Women | | → Next Ruku| |
Translation:When a woman fears ill-treatment or aversion from her husband, there is no harm if the two make peace between themselves(by means of a compromise); after all peace is the best thing. Human souls are prone to narrow-mindedness, but if you show generosity and fear Allah in your dealings, you may rest assured that Allah will be fully aware of all that you do |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Israelites Violation of the Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:" Among those, who were filled with fear, there were two persons whom Allah had blessed with His favor: they said, "Make your way into the gate against those mighty people; when you enter it, you will surely be victorious. Trust in Allah, if you are true believers." |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. The Devils Opposition to Man | | → Next Ruku| |
Translation:Thus he beguiled them and gradually molded them to his design. So, when they tasted (the fruit of the tree, their shameful parts became visible to each other and they began to cover themselves with the leaves of the Garden. Then their Lord called out to them, saying, "Did I not forbid you to go near this tree, and warn you that Satan was your open enemy?" |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 121 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Devils misleading | | → Next Ruku| |
Translation:At last, both of them (Adam and his wife) ate of the fruit (of the forbidden tree). As a result thereof, the nakedness of each appeared before the other, and they began to cover themselves up with leaves from the Garden. Adam disobeyed his Lord and went astray from the right way. |
| | As-Saffat | Pre Ayat ← 119 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses, Aaron, Elias and Lot | | → Next Ruku| |
Translation:and left good words for them among posterity. |